О программе
Студенты кафедры письменного и устного перевода приобретают профессиональные навыки, чтобы стать преуспевающий в этом секторе, осуществляющий письменный и устный перевод, эффективно действующий на национальных и международных совещаниях и способный перевод как научной, так и литературной документации. Содержание курса Департамента письменного и устного перевода соответствует философии образования Яшарского университета. В рамках учебной программы курсы первого года направлены на развитие базовых языковых навыков студента в английском языке, таких как чтение, письмо и устное выражение. Студенты полностью овладеют языком с глубоким пониманием грамматических правил. Курсы письменного и устного перевода вводятся в следующих семестрах. Курсы теоретического и прикладного перевода начинаются со второго курса. Они сосредоточены на навыках письменного и устного перевода в ряде специализированных предметных областей, включая медицину, право, экономику, международную торговлю и европейские отношения. Кроме того, департамент предлагает французский как второй иностранный язык в течение восьми семестров.